<acronym id="unmov"><sup id="unmov"></sup></acronym>
  • <optgroup id="unmov"><li id="unmov"></li></optgroup>
    <optgroup id="unmov"></optgroup>
  • <acronym id="unmov"></acronym><legend id="unmov"><i id="unmov"></i></legend>

  • <optgroup id="unmov"></optgroup>
    <mark id="unmov"></mark>

    <span id="unmov"><sup id="unmov"></sup></span>
    <optgroup id="unmov"><li id="unmov"></li></optgroup>

  • <span id="unmov"></span>
  • 有問題或建議請發郵件至feedback@zzrbl.com
    播出時間表放送スケジュール
    • 俺はハッカーでもクラッカーでもない ただのプログラマーだ
      我不是黑客也不是咸餅干 只是個程序員而已????——人生刪除事務所
    • 確かに人って 何人もの自分を持ってるものね
      人啊 確實都是多重復雜的 ????????——人生刪除事務所
    • 人間の心なんて一瞬でかわる
      人心就是這么陰晴不定——人生刪除事務所
    • 一瞬で変わるものは長続きしないよ
      瞬間變化的東西不會長久——人生刪除事務所
    • 裁判は真実を追求する場所じゃない
      法庭并非追求真相的地方????——人生刪除事務所
    • 記録は消さなきゃ消えないが記憶はほっとけば薄れる
      記錄留著就不會消失 記憶放著就逐漸變淡????——人生刪除事務所
    • 男をティッシュみたいに鼻かんでぽい
      拋棄男人嗎 就跟紙巾似的 擤完鼻涕就扔 ????——高嶺之花
    • 自分がされて嫌なことはしない 愛してるから
      己所不欲勿施于人 因為愛 ????——高嶺之花
    • この世に汚れを知らぬものに この世の美しさがわかるはずもない
      不知世上污穢之人是無法理解世上的美為何物的????——高嶺之花
    • 泣きたかったり 悔しかったりの先に夢がある
      哭泣 悔恨的遠方有夢想????——啦啦隊之舞
    • やりたいことやった方が 結局は楽しいやろう
      做自己想做的事情很開心吧——啦啦隊之舞
    • どうせ裏切られるんやったら 最初から信じんどけば良い
      反正到頭來都會被背叛 還不如從一開始就不要給予信任???——啦啦隊之舞
    • あなたは自分のちっちゃなプライドと楽しみに待っている人達を喜ばせることとどっちが大事なの
      你那微不足道的自尊心和讓期待已久的觀眾們高興地看表演 哪邊比較重要呢——啦啦隊之舞
    • 分からんよ 頭と心は別やで ダメって分かってても好きになってまうのが戀なんやよ
      這可說不準 大腦和心是不一樣的 就算知道不可以還是會喜歡 這就是戀愛啊——啦啦隊之舞
    • カマトトぶって戀に不器用ぶってても王子様は迎えに來てくれないんやよ
      你一直裝傻充愣說自己不懂戀愛 這樣子王子是不會來接你的哦
    • 傷ついたことも 血を流したこともない子供が 上手に歌ってほめられただけ
      不過是沒見過大風大浪的孩子 因為歌唱得不錯而被表揚了罷了——雙重幻想
    • ただ音符を並べただけじゃ 音楽にならないのと同じで 自分の體験や思いを並べてみても 殘念ながら作品には ならない
      這和音樂一樣 只是把音符擺到一起是不會變成音樂的 就算把自己的體驗和感情寫下來 很遺憾那也不是部作品 ????——雙重幻想
    • 確かに渡海先生の腕は患者を活かす だが 醫者を殺す
      渡海醫生的技術確實能讓病人活下來 但是 那會殺死醫生——黑色止血鉗
    • 腕のいい醫者は 何をやっても許されるんだよ
      本事大的醫生 干什么都行——黑色止血鉗
    • 一億な 払い終えるまで お前は俺のために一生ここで働け
      一億日元 直到付清為止 你就給我在這里工作一輩子——黑色止血鉗
    • 手術は博打ですよ 結局ね 二つに一つなんですよ 表か裏か 生きるか死ぬか
      手術就是賭博 結局無非是二者其一 正或反 生或死——黑色止血鉗
    • 誰かの失敗は 誰かの成功になる
      某個人的失敗就是某個人的成功——黑色止血鉗
    • 一人も殺してない 君が外科醫を辭めるのか それはあまりにも無責任じゃないか
      未曾害死一人就要放棄做外科醫生了嗎 這也太不負責任了吧——黑色止血鉗
    • 腕のいい醫者は何をやっても許されるの 腕のない醫者は 死んだらいい
      醫術精湛的醫生做什么都會被原諒 醫術不精的醫生死不足惜——黑色止血鉗
    • 泣くぐらい怖いんだったら異動とか甘っ ちょろいこと言ってないでもう辭めろう 邪魔だ
      要是害怕得想哭的話 就別說調動之類的蠢話 趕緊放棄算了 礙事——黑色止血鉗
    • いくら醫療が発展しても そこに人が 関わる以上 ミスというものは必ず起こりえる
      無論醫療水平如何進步,只要有人參與,就一定會出現失誤——黑色止血鉗
    • 夫婦なんて結局他人なんだし、壊れる時はあっという間だよ
      夫婦說到底也就是外人,關系崩了也就是一轉眼的功夫——有家可歸的戀人們
    • 女に一體いくつのやくわり押し付けるんだ できるもんなら そっちがやってみろう
      究竟要讓女人扮演多少角色 你行你上啊 ????——有家可歸的戀人們
    • 誰だって愛されたいし 癒しがほしいでしょう
      誰都想要被愛 找個溫柔鄉 不是嗎????——有家可歸的戀人們
    • 昔のまんま 中途半端な優しさはやめてください
      你還和以前一樣 請不要再給我這種曖昧不清的溫柔——基督山伯爵~華麗的復仇~
    • 本當の不幸って何だか知ってるか 壊すんだよ 大切なものを すべて
      知道什么才是真正的不幸嗎 就是毀掉他所珍視的一切——基督山伯爵~華麗的復仇~
    • 正しき五人なんて名前名乗る資格 あなたにはない
      你沒有自稱正義五人組的資格——花過天晴
    • 本當しょうもない人
      你真沒種——花過天晴
    • 大切なものを守るためには強くなるんだ
      為了能保護自己重要的東西,要變得強大起來——花過天晴
    • 怪我したくなかったらさっさと帰れ
      如果不想挨打的話就趕緊滾回去——花過天晴
    • 汚え手で觸るなって言ってるんです
      我在說不許用你們的臟手碰她們——花過天晴
    • もう二度と誰には種もないなんて言わせねえ
      我不要再被別人說沒種了——花過天晴
    • 隠れ庶民め あの女がいる限り俺の天下はない
      可惡的庶民 只要那個女人在一天 就沒有我的天下——花過天晴
    • 許さねえ 庶民の分際で俺を脅すなんて
      我決不允許 一個區區庶民竟敢威脅我——花過天晴
    • 惚れた男のこと、脅す女はいないだろう?
      沒有女人會威脅自己喜歡的男人吧。——花過天晴
    • 無意識な行動は恐ろしく正直です
      無意識的行動恐怕才是真情流露——信號:長期未解決案件搜查班
    • 難しい事件ほどやり甲斐があるでしょう
      案子越難越有查的價值——信號:長期未解決案件搜查班
    • 警察はどっちの味方なんだよ
      警察到底站在誰那邊啊——信號:長期未解決案件搜查班
    • もし過去と通信できたら大切な人を守ってって頼む
      如果能和過去通話 我想拜托自己去守護重要的人——信號:長期未解決案件搜查班
    • 何もしないで後悔するよりやった後悔するほうがましよ
      比起什么都不做然后再后悔 我寧愿努力做了再后悔——信號:長期未解決案件搜查班
    • 分からなくはないけど 起訴するかどうかは証拠があるかないかがすべてだから
      也不是不能理解 但是畢竟能不能起訴全看有沒有證據啊——正義檢事
    • 事件を一つ解決したらって一人前の検事になったと勘違いするな
      你別以為解決了一個案件就能成為獨當一面的檢察官——正義檢事
    • 罪の意識のない噓を暴くのは大変 なんだ
      戳穿無犯罪意識的謊言是很難的——正義檢事
    • ダメな検事ほど一つ一つの事件に感情移入をして いちいち落ち込んだり舞い上がったりする
      越是不夠格的檢察官越是會把感情代入進每個案件中 一會兒因案件失落 一會兒因案件興奮——正義檢事
    • 「私は不破さんにとって、何番目の女?」「女に順番はつけられない」
      "對你而言 我是排第幾位的女人呢" " 女人可不能排序"——現在開始威脅你
    • 君に興味があってやってるわけじゃない。事実を知りたいだけだから。
      我對你可沒什么興趣,我只想知道真相。——99.9刑事專業律師
    • 身長を測る時は、慎重にね。
      測身高的時候要慎重啊——99.9刑事專業律師
    • この私が弁護人となったからには、無実の者に罪をきせるなど、99.99%許さない。
      作為辯護律師,讓無辜者蒙冤獲罪,我99.99%不允許。——99.9刑事專業律師
    • 事実はどうでもいい。大事なのは法廷で勝つか負けるかです。失禮。
      真相怎么樣都無所謂,重要的是法庭上的輸贏。告辭。——99.9刑事專業律師
    • 事実は一つですから
      真相只有一個——99.9刑事專業律師
    • 何もしてない奴と握手する気はない
      我不和不出力的家伙握手——99.9刑事專業律師
    • 裁判所はどうして無実の人間を守ろうとしてくれないですか
      法院為什么不保護無罪的人——99.9刑事專業律師
    • あんまり女を泣かせると キスで殺されるわよ
      如果讓女人流太多眼淚的話 是會被吻殺的哦 ——致命之吻
    • 愛なんか求めようとするから人は不幸になる
      人因為想要追求愛 所以才會變得不幸——致命之吻
    • 愛なんか捨ててしまえば いくらでも幸せになれる
      只要舍棄了愛 我想要多幸福就能有多幸福——致命之吻
    • 何か愛だよ そんなもんに縛られるから人は不幸になるんだ
      什么是愛 就是因為被這種東西束縛 人才會不幸——致命之吻
    • あなたのような人に妹を渡すわけにはいきません
      我不會把妹妹交給你這樣的人的——致命之吻
    • もう噓を付くのはやめなよ 自分の気持ちに噓ついたって虛しくなるだけじゃない
      別再撒謊了 欺騙自己只會更空虛吧——致命之吻
    • 分からない 分からないから知りたいんだ。君のことを
      什么都不知道 就是因為什么都不知道我才想更多的了解你——致命之吻
    • 俺が望んた時にキスしてくれたら 宰子の願えを一つかなえてやる
      只要你在我需要的時候給我吻 我就滿足你一個愿望——致命之吻
    • 「人生は金がすべてじゃないよ。」「ははっ、それは金持ちの言うセリフだよ。」
      “錢又不是人生的全部”“這是有錢人的臺詞 ”——致命之吻
    • 陰で支える人生なんてうんざりだ これからは好きにさせてもらう
      我已經厭煩了在背后付出的人生 以后我會按照自己的想法來——致命之吻
    • 俺は酒には溺れても女には溺れたことは一度も無いよ
      要說酒我也許醉過幾次,可是要說女人 我可從來沒愛上過任何人——致命之吻
    • 感情を持たないからキスが武器になるんだ
      就因為不帶任何感情 所以吻才能成為我的武器——致命之吻
    • 人の弱みにつけこんで 利用したあげく裏切った奴一番のクズだと俺は思うよ
      趁人之危 利用別人 最后還背叛別人的人在我看來最人渣——致命之吻
    • 目に見える金とか地位にしか興味ないお前に 俺の気持ちはわからないよ
      你這種眼里只有錢和地位的人 是不會明白我的心情的——致命之吻
    • 美尊の幸せを奪おうとする奴は僕が許さない
      我不會放過想搶走美尊幸福的人——致命之吻
    • こんなもんで罪悪感から逃げられると思うなよ 一生使え倒してやる
      你別想就這樣逃避掉罪惡感 我會使喚到你死——致命之吻
    • 人間そう簡単に変わりゃしねえよ
      人的本性是不會那么輕易改變的——致命之吻
    • 宰子を愛してる あいついない人生が辛くてたまらないんだ
      我愛宰子 沒有他的人生 真的是太痛苦了——致命之吻
    • 僕は本當に幸せにしたいのは宰子なんだ
      我真正想給予幸福的人是宰子啊 ——致命之吻
    • 未然に危機を防ぐのが我々の仕事です
      防患于未然是我們的工作——BG~貼身警衛
    • いい年した男同士が話もないのに 酒飲みませんよね
      一把年紀的兩個老男人 沒話說要喝什么酒啊——BG~貼身警衛
    • 人間だから感情がありますよね
      人是有感情的吧——BG~貼身警衛
    • 命令に盲目に従う その先には危険しかない
      盲目聽從于命令 這只會置身于危險——BG~貼身警衛
    • 武器なんかないほうが強くなれるってそう言っただけです
      我的意思是 沒有武器才能變得更強——BG~貼身警衛
    • 女の噓は見抜くのが難しいですからね
      女人心海底針——BG~貼身警衛
    • 日本は皆が思っているほど平和ではありません
      日本沒有人們想像的那么太平——BG~貼身警衛
    • リスクのない仕事なんてないでしょう
      沒有一份工作是不存在風險的——BG~貼身警衛
    • まもって、あたしを。
      保護我吧。——BG~貼身警衛
    • 怖がってる女をまもれなくて何がプロですか
      連擔驚受怕的女人都不能保護 還算什么專家——BG~貼身警衛
    • 完璧な準備をしてから任務に赴く それが俺達ボディーガードの流儀だ
      準備妥當后才進行任務 這才是我們保鏢的作風吧——BG~貼身警衛
    • いつ死んでもいいようにっていうのはなし 俺死なないから
      不存在“哪天死了”這種情況 我不會死的——BG~貼身警衛
    • 謝るのは本當に心から頭を下げられる時だけでいいんです
      真心認識到錯誤時再道歉也不遲——BG~貼身警衛
    • 女に振り回されるのも男の役目なの
      繞著女人轉也是男人的任務——BG~貼身警衛
    • 法醫學は未來のための仕事
      法醫學是為了未來的工作——unnatural
    • 寢顔を愛しいと思える 人を愛しなさい
      去愛那個連睡相都能讓你心動的人——unnatural
    • そのクソみてえな提案いつまで続くんだ?
      你這種狗屁建議能不能消停一會兒?——unnatural
    • バカの相手にする奴のもバカだな
      跟蠢貨說話的也是蠢貨 ——unnatural
    • 絶望してる暇があったら うまいものを食べて寢るかな
      要是有絕望的功夫還不如吃好睡好呢——unnatural
    • 人なんてどいつもこいつも切り開いて皮を剝げばただの肉の塊だ 死ねば分かる
      只要是人 無論是誰切開來剝了皮就只是塊肉罷了 等你死了就知道了——unnatural
    • 法醫學者は人殺しの方法を知り盡くしたプロですからね
      法醫是對殺人手法無所不知的專家呢——unnatural
    • いつまでも逃げおおせると思うなよ
      別以為你每次都逃得掉——unnatural
    • 共感は戀の第一歩
      同感是邁入戀情的第一步——unnatural
    • どんなに酔ってても、好みじゃない男に走ったりしないでしょう
      再怎么喝醉也不會和不喜歡的人開車啊 ——unnatural
    • 合意のない性行為は犯罪です
      雙方未達成共識就進行性行為是犯罪——unnatural
    • ゆっくり苦しみながら 死んで行け
      你就慢慢地 痛苦地死去吧——unnatural
    • 職員一人に背負わせて、知らぬ存ぜぬはできません
      我不能袖手旁觀 讓下屬一個人獨自承受——unnatural
    • 人を助けるのが正義とは限らないし 人を殺すのが、すべて悪とも限らない
      救人未必是正義 殺人也未必是罪惡——暗之伴走者
    • 漫畫には無限なの可能性がある 漫畫が時代を作る
      漫畫有無限的可能性 漫畫能引領時代 ——暗之伴走者2
    • 編集長にはな そこに立つ人間しか見えない風景があるんだよ
      主編啊能看到其他人看不到的風景 ——暗之伴走者2
    • 「私はただ真相が知りたいだけです」「俺には部下を守る責任がある」
      “我只是想知道真相”“我有責任保護部下 ”——暗之伴走者2
    • 言いたいことが言えない関係なんて 悪くなるっていう もう終わってるぜ
      有話卻不能說的關系 與其說是惡劣 實則已經結束了吧——暗之伴走者2
    • 人は出會いと別れの生き物だ 別れることを恐れちゃいけない
      人啊 就是有聚有散的生物 我們不能害怕分別——暗之伴走者2
    • 漫畫の存在意義は強気をくじいて 弱気を助けることです
      漫畫的存在意義就是鋤強扶弱——暗之伴走者2
    • 「聞くけどよ、お前生きてて楽しいか?」「どうせ寂しい人生ですよ。」
      “我要問問,你活著有樂趣嗎? ”“怎么看都知道是寂寞的人生啊。”——震撼鮮師
    • オレは誰かにひかれるのは抱きたいだけじゃない
      我傾心于一個人時絕不是因為她的身體 ——Love Shuffle
    • 小さいときみんなピンク色がだいすきなんだ 女はみんなメルヘンだから
      從小就喜歡粉色的女孩子 她們每個人都是一部童話 ——Love Shuffle
    • いじめは決してはなくならない!
      欺凌問題絕對不會消失!——SCHOOL!
    • それに比べて校長先生の食事は寂しいね
      相比之下 校長吃的不是飯是寂寞啊 ——SCHOOL!
    • 教師はいじめを見て見ぬふりをするべきじゃない
      教師不應該對欺凌弱小視而不見 ——SCHOOL!
    • 突然の方が人生楽しいだろう
      來點驚喜人生不是會更快樂嗎 ——SCHOOL!
    • 悪意は人の心を蝕む でも 最後の最後に人を追い詰めるのは無知で無邪気の善意だ
      惡意會吞噬人心 但是最終把人逼入絕境的是無知幼稚的善意 ——SCHOOL!
    • あんまり臆病風にふかれると 大事なものを見失ってしまうぞ
      如果一味被懦弱綁住了手腳 就會失去重要的東西哦 ——震撼鮮師
    • でもほしいものあるっていうのは生きている証拠だよ
      不過人有所欲就是活著的證據 ——Q10
    • 不安な夜は嫌いだ
      我討厭不安的夜晚 ——Q10
    • 人生って無駄なことなんて一つもないぞ
      人生沒有哪樣事情是白做的——重版出來
    • 無理なんて誰が決めたんですか?
      誰跟你說不行的? ——重版出來
    • 僕には僕で 他人にはなれませんから
      我就是我 沒辦法成為別人 ——重版出來
    • 現実なんていらなかった ただマンガの中だけで生きていたかった
      不需要什么所謂的現實 我只是想活在漫畫里 ——重版出來
    • 世界には星の數ほど店はあるのに 彼女は俺の店にやってきた
      世界上有那么多酒吧 可她偏偏走進了我的這一家 ——成熟女子
    • でも、人生の中に裏切られる心配のない確かなものなんてあるのかなぁ?
      不過人生中究竟有沒有確定不會遭到背叛的東西呢? ——成熟女子
    • 女はいつんの時代も男に押されるのを待ってるみたいですね ?
      看來不管時代怎么辦 女人都在等著被男人推倒啊 ——成熟女子
    • 人生には謎があったほうが楽しい
      人生還是留點謎團比較開心 ——成熟女子
    • 女は言い訳を用意して欲しい 相手の情熱で押し切られたといういい訳を
      人都希望對方給自己一個好借口 像是被對方的熱情打敗這種借口 ——成熟女子
    • 自分の夢確かめねえでどうすんだよ?
      自己的夢想 不去試一下怎么行啊? ——夜野老師
    • 愛は困難な狀況ほど燃え上がるの
      愛情就是越得不到的越想要 ——玻璃之家
    • ありえない事が起きるのが人生なの
      人生無常 世事難料 ——玻璃之家
    • 愛情はあたえるもんじゃないよ 分かち合うもんだろう
      愛情不是施舍 是互相分擔 ——玻璃之家
    • 悲しいときはいつも月がきれい
      悲傷的時候月亮總是很美 ——玻璃之家
    • 誰の人生も後戻りすることはできない
      人生沒有回頭路 ——玻璃之家
    • 最初から燃え上がる戀なんてすぐに消えちまうんだよ
      一開始打得火熱的愛情消失得很快的 ——Summer Nude
    • 小さい火種がじわじわっと燃えていく戀こそ本物なんだよ
      一開始小火慢慢著的才是真愛 ——Summer Nude
    • 人の命を救うのに許可が必要なんですか?
      搶救人的生命還需要許可嗎? ——最強名醫
    • ドクターのプライドは山よりも高く 海よりも深い
      醫生的自尊比山高比海深 ——最強名醫
    • 人間っていうのはそう簡単に変われないってことさ?
      人是無法這么輕易就改變的。——最強名醫
    • しかし 僕に言わせれば現象には 必ず 理由がある?
      但是依我之見,凡事皆有因。——神探伽利略2
    • 信じることから始まるのが宗教なら疑うことから始めるのが科學です
      如果說宗教始于信,那么科學就始于疑。——神探伽利略2
    • コインに裏表があるように科學にも功罪両面があるんじゃないでしょうか
      就像硬幣有正反兩面一樣 科學也有功過兩面 ——神探伽利略2
    • さっぱり分からない
      完全搞不懂 ——神探伽利略2
    • 現象には必ず理由がある?
      凡事皆有因 ——神探伽利略2
    • 本當に危険なのは理性を失った人間じゃない?理性以外の感情 全てを失った 人間だ?
      真正危險的不是失去理智的人,是失去了除理性外全部感情的人。 ——神探伽利略2
    • やる気に価値はない。
      光有干勁沒有任何用處——臥底偵探
    • 君が逃げても真実は変わらない
      就算你逃避 真相也不會改變 ——臥底偵探
    • 噓で人は守れない
      謊言保護不了人 ——臥底偵探
    • せっかく生きてる大切な時間だもっと大事に使えよ
      我們活著的時間那么珍貴 還是用在更有意義的事情上吧 ——臥底偵探
    • 答えが欲しいわけじゃない 話を聞いてくれるだけでいい
      我并不是想讓你給我答案 只要聽我吐吐心聲就可以 ——晚開的向日葵
    • 自分の道を開こうと思えばできないことはないと思います
      如果自己想開辟一條道路 就沒有做不到的事 ——晚開的向日葵
    • 夢は俺のもんなんだからさ
      反正夢想是我的 ——晚開的向日葵
    • 無理するな お前のかわりにはいくらでもいるんだ
      別逞強了 反正少你一個不少 ——MONSTERS
    • 好きなだけでつづけられるわけじゃない
      并不是喜歡就能堅持的 ——不結婚
    • 誰かのことを大切にしたいと思ってる人はきっと誰かの大切な人なんだと思います
      有著珍視某人這樣心情的人必定也被人珍視著 ——不結婚
    • 殘りの人生を君とやり直したい
      剩下的人生 我想和你重新開始 ——不結婚
    • 私、男性なんて不確かなものに自分の一生を託したくありません
      我不想把自己的一輩子 托付給男人這種不可靠的生物 ——W的悲劇
    • 強いっていうのはどういうことなんですかね
      所謂的堅強到底是什么啊 ——草莓之夜
    • 女は守ってやらなきゃいけないなんていってるくせに 自分のほうが全然弱いだもん
      說什么女人需要保護 結果自己比誰都脆弱 ——草莓之夜
    • 情熱さえあれば どんな場所でもどんな狀況でも何かをうみだすことができる
      只要有熱情 不論是什么環境 什么情況 一定能孕育出什么 ——HUNGRY
    • 今は自由をなくしても 心から愛せる、愛される人がほしい
      現在即使我失去自由 也要找到一個我深愛的也深愛我的人——戀愛NEET
    • あたしが本當に欲しいもの―― 人生を分かち合える誰か
      我真正想要的是能和我互相理解 互相支持 互相包容的人 ——戀愛NEET
    • カッコつけたら罰です
      自作孽不可活 ——戀愛NEET
    熱門日劇人気ドラマ瀏覽更多
    熱門日影人気映畫瀏覽更多
    其他視頻その他の作品瀏覽更多
    小視頻短い動畫瀏覽更多
    微信訂閱號SUBPIGClub
    字幕組微博豬豬日劇字幕組
    午夜成午夜成年片在线观看
    <acronym id="unmov"><sup id="unmov"></sup></acronym>
  • <optgroup id="unmov"><li id="unmov"></li></optgroup>
    <optgroup id="unmov"></optgroup>
  • <acronym id="unmov"></acronym><legend id="unmov"><i id="unmov"></i></legend>

  • <optgroup id="unmov"></optgroup>
    <mark id="unmov"></mark>

    <span id="unmov"><sup id="unmov"></sup></span>
    <optgroup id="unmov"><li id="unmov"></li></optgroup>

  • <span id="unmov"></span>